Essai : la voix des chevaux
Et si les chevaux parlaient ? Un language à eux, d'images et de sensations, qu'il suffirait de décrypter ? L'Anglaise Julie Dicker assure etre cette interprète-la.
Elle affirme se connecter à l'esprit du cheval; à son "coprs énergétique", et traduit avec des mots ce qu'il lui fait ressentir.
Au travers des témoignages de leurs propriétaires, ce livre raconte l'histoire de nombreux chevaux, Barouche, Liam, Suki et les autres, qui ont eu un jour la chance d'etre entendus.
Ce que disent les chevaux, comment les entendre, les aider et les guérir, Anna clemence Mews et Julie Dicker, Editions Zulma.
*****************************************************************************
Réédition Huis Clos
Publié en 1940 sous le titre Le Hunter fou, ce court roman connut d'emblée un immense succès. Son auteur, l'Américaine Kay Boyle (1902-1992), fut alors comparée aux plus grands, James ou Faulkner.
Curieusement, son oeuvre est depuis longtemps tombée dans l'oubli. Une injustice réparée aujourd'hui grace à cette traduction, la première en français.
L'histoire parait simple, presque banale. Dans un haras anglais, trois personnages s'affrontent : le père, la mère et la fille. L'enjeu ? La vie ou la mort d'un cheval aveugle, "une rosse à la face de cerf" appelé Brigand, acheté sans discernement par le père un jour d'ivresse.
Dans ce huis clos familial chacun tente une sortie, se ménageant des alliances, s'attribuant des choix. Le récit, résolument anti-dramatique, nous fait vivre de l'intérieur cette confusion émotionnelle.
Avec son style particulier, déroutant mais fascinant, l'auteur mele reveries et certitudes, poésie et descriptions, traquant le moindre sentiment pour révéler l'essentiel, l'important du combat.
Le cheval aveugle, Kay Boyle, Editions du Rocher